Стать нашим автором

Словарь: строение и классификация костюмов, пиджаков и брюк

Время чтения: 77 минут

Мы представляем вашему вниманию словарь, посвящённый строению, разновидностям и особенностям конструкции брюк, пиджаков, костюмов. Здесь вы найдёте определения множества разных терминов, относящихся к этим изделиям — начиная от базовых понятий типа bespoke, blazer и made-to-measure и заканчивая профессиональными выражениями вроде hand-padded, shank и drape cut. Имейте в виду, что если в том или ином описании (определении) вам встретились слова, выделенные курсивом, это означает, что более подробную информацию о соответствующем термине вы можете найти в нашем словаре.

  • Adjutable waistband — пояс брюк, на котором есть боковые ленты-регуляторы с маленькими пряжками (side adjusters / side tabs). При помощи этих регуляторов пояс можно точно подогнать под текущий размер вашей талии. Соответственно, при их наличии отпадает необходимость в ремне.
  • Armhole — пройма, то есть тот округлый вырез в основной части пиджака, к которому присоединяется рукав. Пиджаки с высокими (узкими) проймами при прочих равных нередко считаются более комфортными, чем пиджаки с низкими (широкими) проймами, так как они обеспечивают большую свободу движений. Однако размер проймы всё же должен соответствовать параметрам владельца пиджака, и правило «чем уже, тем лучше» работает не всегда.
  • Barchetta — нагрудный карман, отдалённо напоминающей своей формой лодочку (отсюда и такое название: barchetta — это «лодочка» в переводе с итальянского). Верхний край у такого кармана плавно изгибается и поднимается по направлению к плечу.
  • Belt keeper loop, belt tab — петелька на передней части пояса брюк, в которую можно просунуть «иглу» пряжки ремня. В результате пряжка будет удерживаться в нужном месте. Такая петелька присутствует далеко не на всех брюках. Если она есть, её можно как использовать, так и не использовать.
  • Belt loop — петля для ремня (шлёвка).
  • Bespoke — предмет гардероба, сшитый на заказ по индивидуальным лекалам и с учётом максимально возможного количества пожеланий клиента. Кроме того, следует заметить, что bespoke пиджаки и костюмы делаются с большой долей ручного труда и могут похвастать большим количеством ручных швов, а также, например, вручную обмётанными пуговичными петлями.
  • Black lounge suit — см. stroller.
  • Black tie — дресс-код, требущий так называемую полуофициальную вечернюю одежду: смокинг, специальную белую рубашку, чёрный галстук-бабочку, чёрные лакированные туфли. В настоящее время, впрочем, эти вещи впору называть не полуофициальными, а очень официальными.
  • Blazer — блейзер. Этим словом сегодня нередко называют вообще любой непарный пиджак; кроме того, его могут использовать по отношению к непарным пиджакам синего цвета (обычно довольно тёмного). Настоящий блейзер, однако, не только является синим и однотонным; он ещё снабжён металлическими пуговицами. Наиболее эффектно выглядят двубортные блейзеры, однако однобортные модели тоже выпускаются и, пожалуй, более распространены.
  • Break — залом на брючинах снизу. Он может полностью отсутствовать (no break), быть небольшим (half break) и сильно выраженным (full break).
  • Breast pocket — наружный нагрудный карман на пиджаке. Синоним: chest pocket. Стоит заметить, что этот карман можно использовать только для нагрудного платка. Другими словами, в него не следует класть ручки, карандаши, линейки, телефоны и другие подобные вещи.
  • Business suit — деловой костюм, то есть такой костюм, который уместен в деловой среде (в обычным или инвестиционном банке, в юридической конторе, на деловых переговорах и так далее). Чаще всего деловые костюмы шьются из тёмных шерстяных тканей, но бывают и исключения.
  • Buttonholes — пуговичные петли. Они могут быть обмётаны на машинке или вручную. Первый вариант, конечно, встречается гораздо чаще, потому что себестоимость машинных петель гораздо ниже себестоимости ручных петель. Следует иметь в виду, что качество и машинной, и ручной работы варьируется в ощутимых пределах. Лучшие ручные петли выглядят красивее и эффектнее лучших машинных петель и при этом служат много лет, но посредственные ручные петли могут быть невзрачными и к тому же не очень-то долговечными.
  • Buttons — пуговицы. В случае с брюками, костюмами и пиджаками они могут быть изготовлены из пластика, корозо, рога, кости, перламутра, металла, кожи, дерева. На бюджетных пиджаках пуговицы практически всегда пластиковые.
  • Button stance — позиция (расположение) той пуговицы, на которую застёгивается пиджак, и которая ближе всего к естественной талии владельца пиджака. Оптимальная позиция этой пуговицы зависит от особенностей вашей фигуры, а также личных предпочтений.
  • Canvas — бортовка. Этим термином называют прокладку из льна, шерсти, конского волоса и/или некоторых других материалов, которая пришивается изнутри к основной ткани пиджака и обычно скрывается под подкладкой. С помощью бортовки пиджаку придают нужную форму. Классическая полноразмерная бортовка (full canvas) идёт от плеч до самого низа пиджака и заходит в лацканы, но она может присутствовать только спереди; в рукавах и сзади её нет. Свойства этой бортовки (толщина, вес, степень жёсткости) варьируются. Необходимо иметь в виду, что пиджаки с полноразмерной бортовкой сегодня встречаются редко и стоят дорого. Часто бортовку заменяют более дешёвым материалом, который просто приклеивают изнутри к основной ткани пиджака (см. fused).
  • Chest piece — небольшая бортовка в области груди; по сути, своего рода прокладка. Используется для придания нужной формы соответствующей части пиджака. Скрыта между основной тканью и подкладкой. Есть как в пиджаках в конструкциях half-canvassed и fully-canvassed, так и в большинстве пиджаков в конструкции fused.
  • Chest pocket — нагрудный карман; см. breast pocket.
  • Chinos — чиносы, то есть непарные брюки из хлопкового твила. Могут выглядеть довольно строго или совершенно неформально. Даже самые строгие образцы менее официальны, чем классические шерстяные брюки аналогичного цвета.
  • Collar — воротник. В случае с пиджаками высокого класса воротник пришивается вручную — иголкой с ниткой, самым традиционным способом. В случае с масс-маркетными пиджаками воротник пришивают на машинке.
  • Con Rollino — конструкция плеч пиджака, которая довольно часто используется неаполитанскими портными. На той части рукава, что примыкает к плечу, в данном случае имеется невысокий и в то же время достаточно выраженный валик (по-итальянски — rollino). Радиус рукава в районе проймы (armhole) чуть больше радиуса самой проймы. В англоязычном мире для обозначения такого рода плеч используют термин roped shoulders.
  • Corozo buttons — пуговицы из корозо, то есть из натурального материала растительного происхождения, который получают из плодов пальм биологического рода Phetelephas (иногда их называют tagua palms, ivory palms, ivory-nut palms). На пуговицах из корозо обычно видны волнистые концентрические круги, вызывающие мысли о деревьях. Такие пуговицы можно встретить на костюмах не только верхнего ценового сегмента, но и среднего.
  • Crease — стелка на брючине. При прочих равных брюки со стрелками выглядят более строго, более официально и более элегантно, чем брюки без стрелок.
  • Cuffs — манжеты на брюках или пиджаках. В случае с брюками имеются в виду отвороты, которые в Британии нередко называют словом turn-ups; классические манжеты на брюках представляют собой аккуратно сделанные отвороты, зафиксированные швами. В случае с пиджаками речь идёт о нижних частях рукавов. На манжетах пиджаков обычно имеются пуговицы и пуговичные петли; пиджаки без пуговиц и петель встречаются, но крайне редко; пиджаки с пуговицами, но без петель более распространены. Количество пуговиц варьируется от одной до пяти. Петли могут быть как рабочими (прорезанными), так и декоративными (непрорезанными).
  • Custom — этим термином в США иногда обозначают bespoke одежду, но порой его применяют и по отношению к made-to-measure изделиям. На русский язык его можно перевести как «сделанный на заказ».
  • Cut — силуэт или, проще говоря, крой костюма, пиджака или брюк. В идеале силуэт одежды должен более или менее соответствовать вашей фигуре, визуально улучшать её и скрывать её недостатки.
  • Cutaway coat — см. morning coat.
  • Darts — вытачки, то есть неброские вертикальные швы, создаваемые для зауживания пиджака в области талии. На современных пиджаках чаще всего есть четыре вытачки (по две с каждой стороны). Иногда встречаются пиджаки только с двумя вытачками. Пиджаки вообще без вытачек — большая редкость.
  • Dinner jacket — пиджак, являющийся составной частью смокинга (см. tuxedo) или (реже) продаваемый отдельно и сочетающийся с некоторыми тёмными брюками той же степени официальности (которая, заметим в скобках, высока). Непарный пиджак такого рода может быть, например, кремовым или даже бордовым. Стоит заметить, что в ряде случаев для посещения мероприятий с дресс-кодом black tie лучше выбрать классический чёрный смокинг (или очень тёмный синий). Светлые «обеденные пиджаки» (dinner jackets) могут быть альтернативой классическому смокингу в тропическом климате или просто в очень тёплую погоду.
  • Dinner suit — смокинг (см. tuxedo). Этот термин обычно используется в Англии, в то время как в США соответствующий комплект из пиджака и брюк обозначают словом tuxedo. (Кроме того, слово tuxedo, равно как и популярный в Англии термин dinner jacket, может использоваться по отношению к одному лишь соответствующему пиджаку).
  • Double-breasted — двубортный пиджак. На нём есть два вертикальных ряда пуговиц; впрочем, обычно эти ряды не являются строго вертикальными. При прочих равных такой пиджак считается более официальным, чем однобортный. Стоит иметь в виду, что двубортный пиджак некоторым людям может показаться довольно претенциозным, пафосным.
  • Drape — драпировка, то есть небольшое количество «лишней» ткани в области груди и/или лопаток, которое (при грамотном крое!) придаёт носителю пиджака более мужественный вид. Обычно оно проявляется в виде небольших и гармонично выглядящих напусков.
  • Drape cut — «задрапированный» силуэт пиджака. В области груди и лопаток на соответствующих пиджаков есть небольшой «запас» ткани (драпировка, drape). Талия чётко выражена, в меру узкая. Длина у «задрапированного» пиджака довольно большая; сам пиджак комфортный. Такой покрой был весьма популярен в 1930-х годах, но актуален и сегодня. У него есть несколько вариаций, но объединяющей темой является драпировка в области груди вкупе с выраженной талией.
  • Dress coat — фрак. Это самая официальная вечерняя одежда, но её уже почти никто не надевает. Она подходит только для мероприятий с дресс-кодом white tie, и её принято носить только вечером. Спереди фрак довольно короткий и лишь прикрывает талию, но сзади он весьма длинный и доходит до колен. Он должен быть сшит из чёрной ткани; носят его расстёгнутым и всегда вместе с белым галстуком-бабочкой и белым пикейным жилетом (однобортным или двубортным). Лацканы на фраке должны быть заострёнными и отделанными шёлком; пуговицы расположены в два ряда. На брюках, которые надевают с фраком, расположены по две длинные и параллельные шёлковые полоски с каждой из сторон. Альтернативное название фрака — tailcoat, хотя, если говорить строго, tailcoat — это более широкое понятие; оно обозначает официальный предмет гардероба, который сзади значительно длиннее, чем спереди.
  • Drop — разница между предполагаемым обхватом груди покупателя и предполагаемым обхватом его талии. Обозначается цифрами типа 4, 5, 6, 7, 8, 9. Указывается далеко не на всех пиджаках и костюмах. По показателю drop можно определить степень приталенности пиджака и обхват талии, на которую рассчитаны костюмные брюки (чем больше цифра, тем больше степень приталенности).
  • Elastic / elasticated waistband — пояс со вшитой резинкой. Плюс такого пояса заключается в удобстве, однако это спорное решение в случае с более или менее классическими брюками — и отношение к нему бывает весьма негативным.
  • Evening tailcoat — то же самое, что dress coat.
  • Fishtail — «рыбий хвост». Этим словом англичане называют элемент задней части пояса брюк, который имеет своеобразную форму, напоминающую рыбий хвост, и приподнимается над остальной частью пояса. На этом элементе имеются пуговицы для подтяжек.
  • Fit — силуэт или посадка. Один пиджак может значительно отличаться от другого по силуэту и посадке, даже если речь идёт о двух разных моделях от одного и того же производителя и в одном и том же размере.
  • Flap — клапан на кармане. Он представляет небольшой кусок ткани, который, фигурально выражаясь, прикрывает вход в карман. Разумеется, клапан можно легко откинуть / отогнуть.
  • Flap pocket, flapped pocket — карман с клапаном. Чаще всего это прорезной карман, но иногда он бывает и накладным. Прорезной карман с клапаном менее официален, чем прорезной карман без клапана (см. jetted pocket), но более официален, чем накладной карман (см. patch pocket). Накладной карман с клапанами считается самым неофициальным.
  • Flared — расклешённые (брюки или брючины), то есть расширяющиеся книзу. Своеобразный вариант. Значительно расклешённые брюки, которые были популярны в 1970-х годах, привлекают немало внимания и являются спорным выбором.
  • Flat front (trousers / pants / chinos) — брюки без складок возле пояса. В наше время они наиболее популярны. Следует иметь в виду, что складки возле пояса — это совсем не то же самое, что стрелки, хотя иногда эти складки могут как бы переходить в стрелки.
  • Formal wear — см. full dress.
  • Full break — выраженный залом на брючине. Некоторым людям он сегодня кажется старомодным, но он всё же совершенно корректен, если находится только спереди. Брюки с заломом не только спереди, но и сзади, считаются слишком длинными.
  • Full canvas — полноразмерная бортовка (см. canvas). Она спускается от плеч пиджака до самого низа, а также заходит в лацканы. В рукавах и на спинке бортовки нет. Бортовка пришита к основной ткани пиджака изнутри и скрыта между подкладкой и основной тканью или между двумя слоями основной ткани. Почти все пиджаки высокого класса снабжаются полной бортовкой, но в некоторых очень качественных неформальных и неструктурированных моделях (unstructured) бортовка может быть небольшой по площади; иногда она вообще отсутствует.
  • Full dress — самая официальная форма одежды, соответствующая дресс-коду white tie. Это чёрный фрак (dress coat), белый жилет, белый галстук-бабочка и довольно специфическая белая рубашка. Следует заметить, впрочем, что фрак носят только вечером; дневным вариантом full dress является визитка (morning coat), дополняемая надлежащими аксессуарами.
  • Full evening dress — самая официальная форма одежды для вечера; она соответствует дресс-коду white tie. Это чёрный фрак (dress coat), белый галстук-бабочка, белый жилет, а также довольно специфическая белая рубашка.
  • Fully-canvassed — конструкция пиджака, предполагающая использование полноразмерной бортовки (full canvas). В большинстве пиджаков fully-canvassed отсутствуют клеевые материалы (см. fusible). Стоят они обычно дорого или даже очень дорого.
  • Fully-lined — пиджак или брюки с полноразмерной подкладкой.
  • Fused — конструкция пиджака, предполагающая использование клеевых материалов (fusible). К основной ткани пиджака изнутри приклеивается тонкая ткань, и это позволяет придать нужную форму передней части пиджака (в скобках заметим, что спинка и рукава никогда не проклеиваются). Клеевые материалы часто применяются потому, что обходятся значительно дешевле классической бортовки (см. canvas). Впрочем, бортовка в пиджаках fused нередко тоже присутствует, но только в области груди, и её общая площадь невелика. Проклеенные пиджаки при прочих равных «дышат» хуже, чем пиджаки с полной бортовкой, и выглядят они зачастую несколько менее элегантно; помимо этого, со временем клеевые материалы могут деградировать, и на пиджаке появляются пузыри (но в наши дни такое происходит только с откровенно посредственными изделиями).
  • Fusible, fusible interlining — клеевая / клеевые материалы. Часто используются вместо бортовки (см. canvas) для придания надлежащей формы передней части пиджака. Качество и характеристики клеевых материалов варьируются достаточно широко. Лучшие материалы такого рода являются весьма надёжными; худшие могут довольно быстро деградировать и запузыриться.
  • Gorge — раскеп, то есть место соединения лацкана и воротника. Следует иметь в виду, что это место может располагаться как высоко, так и довольно низко. На современных пиджаках оно нередко находится довольно высоко.
  • Gorge line — линия раскепа или, проще говоря, шов между воротником и лацканом. На каждом пиджаке, разумеется, есть две линии раскепа, симметричные друг другу.
  • Hacking jacket — пиджак, предназначенный для верховой езды. Он однобортный, довольно длинный, с высокой и выраженной талией, длинной центральной шлицей, застёжкой на трёх пуговицах, скошенными прорезными карманами с клапанами. Кроме того, на таком пиджаке нередко есть билетный карман — ticket pocket. Чаще всего пиджаки этой модели делают из твида.
  • Hacking pockets — скошенные прорезные карманы с клапанами (flaps). Иногда их обозначают термином slanted pockets.
  • Half break — сравнительно небольшой, но более или менее выраженный залом на брючине (менее сильный, чем full break). Беспроигрышный вариант в большинстве случаев.
  • Half-canvassed — конструкция пиджака, предполагающая использование так называемой половиннной бортовки (half canvas). Бортовка в настоящих пиджаках half-canvassed заходит в лацканы, а также спускается ниже верхней пуговицы, но заканчивается выше нижней пуговицы. Иногда термином half-canvassed обозначают пиджаки с бортовкой меньшего размера. Почти все half-canvassed пиджаки проклеены сверху донизу (см. fused). Изредка может встретиться пиджак с половинной бортовкой и без клеевой.
  • Half dress — весьма официальная по нынешним меркам форма одежды, соответствующая дресс-коду black tie. Это смокинг (tuxedo), чёрный галстук-бабочка, каммербанд и довольно специфическая белая рубашка. Следует заметить, впрочем, что смокинг носят только вечером; дневным вариантом half dress является костюм-строллер (stroller / black lounge suit), дополняемый надлежащими аксессуарами. Добавим, что на шкале официальности half dress находится ниже full dress.
  • Half-lined — изделие с «половинной» подкладкой. В случае с брюками такая подкладка доходит примерно до колен. В случае с пиджаками подкладка есть в рукавах и в основной части изделия, но в основной части она доходит лишь только до середины спинки (иногда даже не достигает её).
  • Handmade — сделанный вручную. Пиджаки и брюки, действительно сделанные с большой долей ручного труда, стоят очень дорого. На них можно увидеть ручные швы и вручную обмётанные петли. Следует иметь в виду, что даже на так называемом пиджаке полностью ручной работы многие швы выполнены на машинке. Дело в том, что одни швы действительно целесообразно выполнять вручную, а в случае с другими ручная работа ничего не даёт или ухудшает свойства изделия (негативно сказывается на долговечности).
  • Hand-padded — термин, применяемый для обозначения пиджаков со вшитой вручную бортовкой (canvas). Полностью ручное вшивание (или, как ещё говорят, втачивание) бортовки занимает много времени и значительно увеличивает стоимость изделия. Преимущество у пиджаков с вручную вшитой бортовкой есть, но оно исключительно эстетическое. Такие пиджаки могут выглядеть более трёхмерными, более элегантными и более благородными, однако разницу обычно замечают лишь знатоки.
  • High rise — высокая посадка (брюк).
  • High waist — высокая талия (брюк). Её нельзя назвать модной, но она обычно комфортна. Брюки с высокой талией могут особенно хорошо подойти тем, у кого сравнительно короткие ноги и сравнительно длинное туловище.
  • Horn buttons — пуговицы из натурального рога (horn). На пиджаках, брюках и других вещах такие пуговицы встречаются редко, потому что стоят они дорого. Нередко рог имитируют, и некоторые имитации обладают весьма симпатичной внешностью и очень приличной долговечностью.
  • Jetted pocket — прорезной карман без клапана. Более официален, чем прорезной карман с клапаном (flap pocket), который в свою очередь более официален, чем накладной карман (patch pocket).
  • Kissing buttons — «целующиеся пуговицы». Таким термином называют те пуговицы на манжетах, которые не просто соприкасаются друг с другом, но даже немного накладываются друг на друга, слегка перекрывают друг друга. Пуговицы такого рода ничего не говорят о качестве изделия.
  • Lapels — лацканы, то есть длинные отогнутые части пиджака, которые идут от воротника к пуговице, на которую застёгивается пиджак.
  • Lapel belly — своего рода выпуклость на лацкане, которая может смотреться гармонично и эффектно.
  • La Spalla Camicia — рубашечное плечо. Эта деталь характерна для некоторых неаполитанских неформальных пиджаков высокого класса. В местах крепления рукавов к основной части пиджака есть много маленьких складок; плечи мягкие.
  • Leather buttons — пуговицы из натуральной кожи. Встречаются на некоторых неформальных пиджаках, особенно твидовых. Иногда кожу имитируют с помощью пластика.
  • Leg — брючина / штанина.
  • Lining — подкладка. В самых качественных пиджаках подкладка сделана либо из 100% купро / бемберга (cupro / bemberg), либо из 100% натурального шёлка (silk). Хорошим вариантом может быть подкладка из 100% вискозы (viscose / rayon) или из смеси вискозы и купро (бемберга). Приемлемой можно назвать подкладку из смеси вискозы с ацетатом (acetate) или полиэстером (polyester).
  • Lounge suit — классический костюм, состоящий из брюк и пиджака, сшитых из одной и той же ткани. Уступает по степени официальности смокингу (tuxedo), визитке (morning coat), строллеру (stroller) и фраку (tailcoat). (Впрочем, стоит заметить, что иногда строллер называют словами black lounge suit). В начале XX века классические костюмы считались неофициальными предметами гардероба, но сегодня многие люди называют их официальной одеждой. Следует добавить, что в настоящее время термин lounge suit употребляется крайне редко.
  • Low rise — низкая посадка (брюк).
  • Low waist — заниженная талия / низкая талия. Брюки и джинсы с заниженной талией сегодня весьма популярны, но они идут далеко не всем и к тому же хуже держатся на нужном месте, чем те брюки и джинсы, что сидят выше. Лучше всего брюки с заниженной талией подходят тем, у кого сравнительно короткое туловище и/или сравнительно длинные ноги.
  • Made-to-measure (MTM) — изделия, сшитые по мерке. Для их производства используются стандартные лекала, но их подгоняют под некоторые параметры заказчика (например, учитывают его рост, длину рук, обхват груди и талии).
  • Mid rise / medium rise — средняя по высоте посадка (брюк).
  • Mid waist — средняя по высоте талия (брюк).
  • Milanese buttonhole — миланская петля. Таким термином называют петлю на лацкане пиджака, которая обмётана шёлковой нитью и непременно вручную, причём особым образом; она выглядит очень изящно. Далеко не каждый портной способен создать качественную миланскую петлю, но в то же время её нельзя считать непременным атрибутом пиджака высокого класса. Некоторые великолепные пиджаки снабжаются петлями другого вида (тоже обмётанными вручную).
  • Morning coat — визитка, то есть самая официальная одежда для ношения днём (дневной аналог фрака, если можно так выразиться). Альтернативное название — cutaway coat. Это очень редкий сегодня предмет гардероба, который почти никто не носит за пределами Англии, да и в самой Англии визитки уже очень мало у кого есть. Визитку шьют из серой или чёрной костюмной ткани; сзади она длинная (доходит до колен), а спереди более короткая; её полы плавно суживаются и закругляются от талии книзу; лацканы заострённые; единственная шлица является длинной и находится сзади. Визитку дополняют полосатыми брюками (серыми или серо-чёрными), а также жилетом (однобортным или двубортным).
  • Mother-of-pearl (МОР) buttons — перламутровые пуговицы, то есть пуговицы, сделанные из натурального перламутра, получаемого из раковин моллюсков рода Pinctada, которые формируют качественный жемчуг.
  • Natural shoulder — естественное плечо, то есть мягкое плечо без набивки и выраженной структуры.
  • Neapolitan cut — неаполитанский силуэт. Стоит заметить, что нет какого-то единого «общепринятого» неаполитанского силуэта. Характерными для неаполитанских пиджаков чертами можно назвать довольно мягкие и естественные на вид плечи (иногда вообще без наполнителя), нагрудный карман barchetta, широкие лацканы, а также застёжку типа 3-roll-2. Накладные карманы, если они есть, сильно закруглены. Если говорить о плечах подробнее, то следует заметить, что для неаполитанских пиджаков типичны два разных варианта: con rollino и spalla camicia.
  • No break — без залома. Брюки без заломов снизу сегодня весьма популярны, хотя некоторые консервативно настроенные люди относятся к ним неодобрительно.
  • Norfolk jacket — норфолкский пиджак. Очень редкий ныне предмет гардероба, предназначенный для охоты. Шьётся из твида; оснащается тремя или четырьмя пуговицами; всегда является однобортным. От обычного пиджака норфолкский пиджак отличается наличием пояса (или полупояса) и складок на спинке, а порой и на бортах (то есть спереди). Внешние карманы у такого пиджака крупные и накладные, причём нередко они дополнены клапанами. Лацканы всегда со значительным выступом возле воротника — notch lapels.
  • Notch lapels, notched lapels — лацканы, которые в месте стыка с воротником образуют достаточно значительный V-образный выступ (уступ); величина угла между воротником и лацканом такого рода может достигать 90 градусов, но обычно она меньше 90 градусов. В Британии лацканы с таким выступом иногда называют термином stepped lapels / step lapels. Следует заметить, что такого рода лацканы могут присутствовать только на однобортных пиджаках. Двубортные пиджаки с такими лацканами иногда тоже встречаются, но это очень спорные предметы гардероба.
  • Odd jacket — непарный пиджак, то есть тот пиджак, что не является частью костюма.
  • Odd trousers — непарные брюки, то есть те брюки, что не являются частью костюма.
  • Off-the-rack (OTR) — см. ready-to-wear.
  • Pagoda shoulders — плечи «пагода», отдалённо напоминающие пагоду. Они как бы плавно приподнимаются к месту крепления рукава и, соответственно, кажутся чуть вогнутыми. В Италии для обозначения плеча такого рода применяют термин spalla insellata.
  • Pants — брюки. Этот термин часто используется в США; британцы предпочитают обозначать брюки словом trousers (впрочем, американцы тоже порой используют термин trousers).
  • Patch pockets — накладные карманы, то есть те внешние карманы, что пришиты поверх наружной стороны пиджака.
  • Pattern matching — совмещение орнамента на стыках частей изделия. На пиджаках и брюках высшего класса орнамент совмещён везде, где это возможно. Следует иметь в виду, что некоторые орнаменты невозможно совместить в некоторых местах. Кроме того, не стоит ожидать виртуозного совмещения орнамента на бюджетных изделиях.
  • Peak lapels / peaked lapels — лацканы, которые в месте стыка с воротником образуют совсем небольшой, нередко минимальный выступ; угол между воротником и лацканом такого рода всегда является острым. Ширина лацкана при этом больше ширины воротника. Соответствующие лацканы иногда называют заострёнными или просто острыми, потому что их кончики всегда «смотрят» вверх и кажутся довольно острыми. Двубортные пиджаки всегда должны снабжаться заострёнными лацканами. Следует заметить, что заострённые лацканы считаются более формальными, чем лацканы со значительным выступом (notch lapels).
  • Piping — кант, то есть узкая полоска, которая может быть пришита по краям лацканов, воротника и других элементов некоторых дизайнерских пиджаков; она делается не из той же ткани, из которой сшит пиджак, и может быть контрастной.
  • Plastic buttons — пластиковые пуговицы. Они, естественно, делаются из пластика. На пиджаках и брюках высокого класса такие пуговицы вы не найдёте, но для бюджетных изделий это норма. Качество пластиковых пуговиц сильно варьируются; лучшие образцы симпатично выглядят и очень долго служат, а вот откровенно посредственные пластиковые пуговицы могут быстро сломаться (они сегодня встречаются весьма редко, но всё же встречаются).
  • Pleats — вертикальные складки возле пояса брюк. На классических брюках могут присутствовать две или четыре складки у пояса; чаще всего, однако, складки вообще отсутствуют. Имейте в виду, что складки — это не то же самое, что стрелки (стрелку англичане и американцы называют словом crease). Впрочем, складки могут как бы переходить в стрелки, но стоит заметить, что стрелки находятся на брючинах, в то время как складки располагаются выше и доходят до пояса брюк.
  • Pleated trousers, pleated pants — брюки с упомянутыми выше вертикальными складками у пояса (pleats).
  • Plus fours — короткие и широкие брюки для игры в гольф или для охоты; классика, которую уже почти никто не носит (впрочем, при желании их всё ещё можно купить). Такие брюки спускаются на четыре дюйма ниже колена.
  • Pockets — карманы. На пиджаках карманы бывают накладными (patch pockets) и прорезными, причём прорезные карманы нередко оснащены клапанами (flaps / flap pockets). На некоторых накладных карманах тоже имеются клапаны, но это редкость. Самыми официальными считаются прорезные карманы без клапанов (jetted pockets), так что клапаны снижают уровень официальности. Однако накладные карманы ещё менее формальны, чем прорезные карманы с клапанами.
  • Quarter-lined, 1/4-lined — пиджак с «четвертной» подкладкой. Подкладка есть в рукавах и в самом верху основной части изделия.
  • Ready-to-wear (RTW) — готовая одежда, то есть та, что шьётся на фабриках по стандартным лекалам и продаётся в розничных магазинах. При производстве такой одежды параметры и пожелания покупателя никак не учитываются, но в то же время многие вещи после покупки можно подогнать по фигуре (например, заузить пиджак в талии, укоротить его рукава).
  • Rear pocket — задний карман (брюк).
  • Rise — высота посадки брюк. Может быть высокой (high), средней (mid / medium), низкой (low). Словом rise, кроме того, именуют расстояние от самого верха пояса брюк до той точки брюк, где сходятся длинные швы брючин (в области промежности). Кроме того, термин rise может использоваться для обозначения передней части брюк от пояса до брючин.
  • Rollino — см. Con Rollino.
  • Roman cut — римский силуэт. Пиджак такого силуэта характеризуется в меру узким кроем и значительной приталенностью, довольно массивными квадратными плечами (иногда немного вогнутыми — «пагодами» / pagoda shoulders), довольно высокой застёжкой и гладкой грудью. «Юбка» (skirt) такого пиджака облегает бёдра.
  • Roped shoulders — см. con rollino.
  • Sack — силуэт «сак» (в дословном переводе — «мешок»). Он был очень популярен в США в 1950-х годах. Для этого силуэта характерны некоторая бесформенность и мешковатость. Талия у пиджаков такого кроя почти не выражена, вытачек нет, плечи мягкие, проймы очень широкие, сами пиджаки весьма просторные. Брюки, являющиеся частью костюма силуэта «сак», отличаются отсутствием складок у пояса и прямым кроем брючин.
  • Seat — задняя часть брюк от пояса до брючин.
  • Semi-formal wear — см. half dress.
  • Shank — «ножка» («черенок») у пуговиц. Сегодня даже на недорогих пиджаках пуговицы пришиваются со своего рода ножкой из ниток; впрочем, ещё попадаются изделия с пуговицами без «ножек», причём они могут стоить довольно дорого. На пиджаках ручной работы пуговицы пришивают вручную; на большинстве фабрик, однако, для пришивания пуговиц используют машины. Брюки с пуговицами на «ножках» встречаются реже, чем пиджаки. Иногда даже на очень качественных и дорогих брюках пуговицы пришиты обычным образом, без «ножек».
  • Shawl collar — шалевый воротник. Он обладает плавными и округлыми очертаниями и составляет единое целое с лацканами.
  • Shawl lapels — шалевые лацканы. Они характеризуются плавными и округлыми очертаниями и составляют единое целое с воротником. Вы можете увидеть их на некоторых смокингах (tuxedo), так называемых курительных пиджаках (smoking jackets), а также на некоторых дизайнерских пиджаках. Классические пиджаки, не являющиеся смокингами и не относящиеся к категории «курительных», шалевыми лацканами не оснащаются.
  • Side adjusters — довольно короткие ленты с маленькими пряжками, размещаемые на поясе некоторых брюк (сбоку, снаружи). С их помощью можно отрегулировать посадку брюк в области талии.
  • Side tabs — то же, что side adjusters.
  • Single-breasted — однобортный пиджак. На нём есть только один вертикальный ряд пуговиц. При прочих равных такой пиджак считается менее официальным, чем двубортный (double-breasted).
  • Skirt — «юбка» пиджака, то есть та его часть, что находится ниже талии.
  • Slanted flaps — скошенные клапаны (на карманах). Следует заметить, что иногда скошенный клапан сочетается с накладным карманом с более или менее прямым нижним краем.
  • Slanted pockets — скошенные прорезные карманы. В некоторых случаях их могут обозначать ещё и термином hacking pockets, потому что классический пиджак для верховой езды (hacking jacket) оснащается именно скошенными карманами, которые в случае с таким пиджаком всегда дополняются клапанами (тоже скошенными).
  • Sleeves — рукава. При примерке пиджака стоит обратить внимание на посадку рукавов: чем ровнее и аккуратнее они сидят, тем лучше.
  • Sleeve length — длина рукава. Она немного зависит от личных предпочтений, но в любом случае рукав пиджака не должен заходить на ладонь и не должен подниматься выше косточки на запястье.
  • Smoking jacket — так называемый курительный пиджак. Напоминает смокинг, но заметно отличается от него. Обычно делается из бархата бордового, тёмно-зелёного, тёмно-синего или чёрного цвета и снабжается шалевыми лацканами и застёжками со шнуром/тесьмой, а не с обычными петлями. Иногда застёжки нет, но имеется пояс. Раньше состоятельные люди надевали такие пиджаки, отправляясь в курительные комнаты. Сегодня эти пиджаки можно использовать далеко не только для курения, но имейте в виду, что они не заменяют классический смокинг; кроме того, они неуместны в офисах с дресс-кодом и к тому же могут показаться многим людям слишком претенциозными, пафосными.
  • Spalla camicia — «рубашечное» плечо. Встречается на многих неформальных неаполитанских пиджаках. Оно очень мягкое, а на рукаве возле шва, который присоединяет рукав к основной части пиджака, присутствуют небольшие складки. Такой крой весьма удобен, но внешний вид «рубашечного» плеча нравится не всем.
  • Spalla con rollino — см. con rollino.
  • Spalla insellata — см. pagoda shoulders.
  • Split waistband — пояс с небольшим V-образным вырезом сзади. Иногда такую конструкцию пояса называют одним из признаков брюк высокого класса, однако некоторые очень качественные брюки снабжаются обычным поясом, а некоторые посредственные — поясом с вырезом. К числу плюсов пояса с V-образным вырезом относят его оригинальный внешний вид и способность адаптироваться под небольшие изменения талии владельца брюк, которые происходят в течение дня.
  • Sports coat, sport coat, sports coat, sports jacket, sport jacket — так называемый спортивный пиджак, то есть тот, что не является частью костюма. В наши дни спортом и другой физической активностью в таких пиджаках занимаются крайне редко.
  • Step lapels, stepped lapels — см. notch lapels.
  • Straight legs — прямые брючины, то есть те брючины, ширина которых остаётся одной и той же или почти одной и той же на значительном протяжении. Другими словами, такие брючины нельзя назвать ни зауженными (tapered), ни расклешёнными (flared).
  • Stresemann — см. stroller suit.
  • Stroller suit или просто stroller — костюм-строллер (в некоторых европейских странах его называют словом Stresemann). Согласно классическим нормам, это полуофициальная дневная одежда; проще говоря, дневной «аналог» смокинга (по степени официальности). В настоящее время строллеры практически никто не носит. Пиджак, являющийся частью строллера, сшит из тёмно-серой или чёрной ткани; он оснащён прорезными карманами без клапанов, а также заострёнными лацканами. Чаще всего этот пиджак однобортный, но он может быть и двубортным. Брюки полосатые, обычно чёрно-серые или серые. По уровню официальности строллеры превосходят классические деловые костюмы (business suits), но уступают визиткам (morning coats). В Британии строллер нередко называют термином black lounge suit.
  • Structured shoulders — структурированные плечи пиджака, то есть плечи с заметным количеством наполнителя («набивки») и с выраженной структурой.
  • Suit — костюм, то есть брюки и пиджак, а порой ещё и жилет. Все элементы современного костюма сшиты из одной и той же ткани и идеально сочетаются друг с другом по дизайну. Изредка их можно носить отдельно друг от друга.
  • Surgeon's cuffs — «манжеты хирурга», то есть рабочие манжеты (см. working cuffs). Такое название появилось из-за того, что раньше хирурги носили классические пиджаки и костюмы и расстёгивали пуговицы на их манжетах, чтобы закатать рукава.
  • Tagua — см. corozo.
  • Tailcoat — этот термин используется для обозначения либо фрака (см. dress coat), либо классических официальных предметов гардероба, которые сзади значительно длиннее, чем спереди (это может быть как фрак, так и визитка / morning coat).
  • Tapered — зауженный книзу. Этот термин применяется, в частности, для обозначения кроя брюк с зауженными брючинами. Степень зауженности сильно варьируется от модели к модели. Имейте в виду, что чем сильнее заужены брючины, тем сильнее придётся укорачивать брюки (в противном случае они будут некрасиво сидеть в самом низу). Мы не рекомендуем приобретать сильно зауженные брюки обладателям очень больших / очень длинных стоп.
  • Three-piece suit — костюм-тройка. Состоит из брюк, пиджака и жилета. Иногда их можно носить независимо друг от друга. При прочих равных костюм-тройка считается более официальным, чем костюм-двойка (two-piece suit).
  • Ticket pocket — билетный карман (или карман для билета). Как можно догадаться по названию, этот маленький внешний карман предназначается для билетов и тому подобных мелочей; он присутствует только на некоторых пиджаках и располагается над левым нижним карманом (левым, если смотреть на пиджак тогда, когда он висит на вешалке).
  • Trousers — брюки. Этот термин чаще используется в Великобритании; американцы обычно обозначают брюки словом pants, хотя термин trousers они тоже применяют.
  • Turn-ups — манжеты (отвороты) на брюках. Соответствующий термин обычно используется в Британии; в США эти элементы брюк часто называют словом cuffs. Классические манжеты представляют собой аккуратно сделанные и зафиксированные при помощи швов отвороты. Ширина этих отворотов бывает разной; она должна более или менее соответствовать росту владельца брюк. Чем больше рост, тем шире могут быть отвороты. Следует добавить, что при прочих равных брюки с отворотами / манжетами менее формальны, чем брюки без отворотов.
  • Tuxedo, tux — смокинг. Этот предмет гардероба подходит только для мероприятий с дресс-кодом black tie. Его принято носить только вечером. Классические смокинги бывают как однобортными (чаще всего), так и двубортными (очень редко); они шьются из чёрных или очень тёмных синих тканей и снабжаются шалевыми или заострёнными лацканами (см. shawl lapels и peak lapels), причём лацканы обшиты шёлковые, в то время как основная часть смокинга обычно сделана из шерсти. Пуговицы тоже обшиты шёлком. Карманы прорезные. По бокам полагающихся к смокингу брюк есть узкие шёлковые полоски (по одной с каждой стороны); такие брюки всегда носятся только с подтяжками. Следует заметить, что в Британии пиджаки, являющиеся частью смокинга, нередко называют термином dinner jacket, а для обозначения соответствующего ансамбля из пиджака и брюк применяют термин dinner suit. (В скобках добавим, что иногда словом «смокинг» / tuxedo обозначают только пиджак).
  • Two-piece suit — костюм-двойка. Состоит из брюк и пиджака. Иногда их можно носить независимо друг от друга, но имейте в виду, что у большинства людей брюки изнашиваются заметно раньше, чем пиджак. Кроме того, далеко не все костюмные пиджаки и брюки хорошо смотрятся, когда надеты независимо друг от друга. Наконец, стоит заметить, что при прочих равных костюм-двойка является менее официальным, чем костюм-тройка (three-piece suit).
  • Unstructured, Unconstructed — так называемый неструктурированный пиджак. Отличается мягкостью и лёгкостью; выглядит неформально. В некоторых пиджаках этого типа отсутствуют и подкладка (lining), и бортовка (canvas), и клеевая (fusible). Впрочем, термин unstructured могут применять и к лёгким пиджакам с частичной подкладкой (half-lined, quarter-lined) и бортовкой или клеевой. В этом случае бортовка или клеевая являются лёгкими, тонкими.
  • Unlined jacket (unlined sportcoat) — пиджак без подкладки. Следует отметить, что пиджаки вообще без подкладки встречаются очень редко. Чаще всего подкладка есть хотя бы в рукавах; обычно она бывает ещё и в самом верху основной части изделия.
  • Updated American cut — обновлённый или, проще говоря, современный американский силуэт. У пиджаков этого силуэта довольно широкие проймы и выраженная, но не слишком узкая талия; есть небольшой «запас» ткани («драпировка» / drape) в области груди. Плечи структурированные, но не слишком массивные.
  • Vent — шлица, то есть довольно длинный разрез на нижней части пиджака. Есть три вида пиджаков: без шлиц; с одной шлицей, расположенной по центру спинки (только снизу); с двумя шлицами, расположенными по краям спинки (тоже только снизу, разумеется).
  • Ventless — без шлиц.
  • Vest — жилет (непарный или часть костюма-тройки). Англичане чаще называют его словом waistcoat. Следует иметь в виду, что иногда словом vest обозначают предмет верхней одежды, напоминающий куртку без рукавов, а также предмет нижнего белья (майку).
  • Waist — талия. В случае с брюками она может быть заниженной (low waist), высокой (high waist) и обычной (mid waist).
  • Waistband — пояс брюк. Может быть сконструирован под ремень (в этом случае на нём будут находиться петли (шлёвки) для ремня) и/или под подтяжки (в этом случае на поясе будут присутствовать пуговицы для подтяжек). Упоминания заслуживает и пояс с боковыми регуляторами (side adjusters / side tabs) — см. adjustable waistband.
  • Waistband split — небольшой V-образный вырез на задней части пояса. Подробнее — см. split waistband. Синоним: after-dinner split.
  • Waistcoat — жилет; в США его часто называют словом vest. Он может быть непарным или являться частью костюма-тройки. Некоторые костюмные жилеты можно носить независимо от других элементов соответствующего костюма. Имейте в виду, что нижняя пуговица жилета всегда должна быть расстёгнутой. Кроме того, следует заметить, что жилеты не принято носить с ремнями: можно воспользоваться подтяжками или просто выбрать отлично сидящие брюки либо брюки со специальными регуляторами сбоку (см. side adjusters). Наконец, для полноты картины добавим, что иногда словом waistcoat обозначают предмет верхней одежды, напоминающий куртку без рукавов.
  • White tie — дресс-код, требующий самую официальную вечернюю одежду (full evening dress), то есть чёрный фрак (dress coat) с белым жилетом, специальной белой рубашкой и белой бабочкой.
  • Working cuffs — рабочие манжеты на рукавах пиджака (синоним — surgeon's cuffs). Это такие манжеты, пуговицы на которых можно расстёгивать. Они считаются одним из признаков хорошего пиджака, но на практике есть очень достойные пиджаки с нефункционирующими манжетами и весьма заурядные пиджаки с рабочими манжетами.
  • 3-roll-2 — этим термином обозначают пиджаки, на передней части которых имеются три пуговицы, но застёгивается только одна из них — средняя. Верхнюю пуговицу на таких моделях можно и не заметить, потому что лацкан заглаживается на неё и, соответственно, частично её скрывает. Верхняя петля обычно хотя бы слегка заметна.

Этот словарь был создан с целью разъяснения нашим читателям всех англоязычных обозначений, которые могут встретиться в интернет-магазинах или даже на этикетках изделий. Кроме этого материала, у нас есть похожая большая статья «Словарь: строение и классификация мужских шляп».

Читайте также
Бренды шляп
Бренды шляп
В этом каталоге представлена краткая информация о фирмах, выпускающих мужские шляпы
Виды плащей
Виды плащей
В этой статье мы подробно расскажем о разновидностях плащей.
Braces и suspenders — в чём разница?
Braces и suspenders — в чём разница?
В англоязычном мире для обозначения подтяжек используются два термина: braces и suspenders.

Режим работы:
пн-пт: 11:00–21:00
сб-вс и праздники: 11:00–19:00

Электронная почта:
mail@fineclub.ru

Москва,

К контактам

Режим работы:
пн-пт: 11:00–21:00
сб-вс и праздники: 11:00–19:00

Электронная почта:
mail@fineclub.ru

Санкт-Петербург,

К контактам